Dịch Thuật Sách, Báo, Tạp Chí

Dịch thuật sách là dịch thuật ở cấp độ cao, nó không những đòi hỏi mức độ chính xác, mà còn đòi hỏi ở một cấp độ cao hơn về mặt nội dung, văn phong, câu chữ, sự am hiểu sâu rộng về văn hóa.

Dịch thuật sách, báo, tạp chí

Chỉ những dịch thuật viên cao cấp mới có thể đảm nhận được công việc khó khăn này. Đây là một quá trình làm việc tỉ mỉ, nghiêm túc từ khâu dịch đến khâu chỉnh sửa, biên soạn để có được cuốn sách đáp ứng được yêu cầu ngày càng cao của độc giả. Hơn nữa, đối với các bộ sách, các tạp chi có nội dung dài, để có thể hoàn thành, toàn bộ đội nhóm dịch thuật phải có sự thống nhất trong các thuật ngữ chuyên môn cũng như tinh thần hợp tác để hoàn thành công việc đúng thời hạn và chất lượng.

Xem thêm: dịch thuật hồ sơ du học.

Tại Dịch thuật Panda, chúng tôi áp dụng quy trình dịch thuật chặt chẽ và khoa học để có thể đáp ứng tốt nhất các yêu cầu của khách hàng: Phân tích đánh giá tài liệu, lựa chọn nhân sự,p chỉ định người giám sát và quản lý chất lượng, hiệu đính, dàn dựng DTP…vv với mục đích duy nhất đem đến cho khách hàng các sản phẩm chất lượng về nội dung, hoàn chỉnh về mặt hình thức.

dich-thuat-tap-chi

Các dự án chúng tôi đã hoàn thành

  • Dự án sách đào tạo các trường dạy nghề tại VN;
  • Tạp chí du lịch Panda 2015;
  • Bộ sách giới thiệu về Vườn quốc gia Phong Nha – Kẻ Bàng – Sở TTVHDL tỉnh Quảng Bình.
  • Bộ sách văn hóa dân gian Việt Nam – Tác giả Đỗ Duy Văn.
  • Điện ảnh thế giới, những cuộc đời và tác phẩm –  Trịnh Thanh Thủy.
  • Thư gửi nhà báo trẻ (2009) Trịnh Thanh Thủy.
Ngay từ lúc này, đội ngũ chuyên gia của dịch vụ Dịch thuật Hà Nội, HCM & Toàn quốc Panda đã sẵn sàng phục vụ quý khách.
Hãy liên hệ ngay: 0968 256 450 (Zalo, Viber, Facebook…) để được tư vấn dịch sách tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn, Pháp, Đức, Nga, Campuchia, Thái Lan… giá rẻ nhất thị trường.